honoluluadvertiser.com

Sponsored by:

Comment, blog & share photos

Log in | Become a member
The Honolulu Advertiser
Posted on: Friday, January 26, 2007

Timeless comedy perpetuates Japanese tradition

By Wayne Harada
Advertiser Entertainment Writer

From left, Jessica Nakamura, Abel Coelho, Michelle Hurtubise and Rhiannon McCullough in "The Six Jizo Statues," one of four kyogen plays that debut tonight at Kennedy Theatre.

Alexia Hsin Chen

spacer spacer

'KYOGEN'

Comedic Japanese one-act plays

Premieres at 8 p.m. today; repeats 8 p.m. Saturday, 2 p.m. Sunday; and again at 8 p.m. Feb. 1-3 and 2 p.m. Feb. 4

Kennedy Theatre mainstage, University of Hawai'i-Manoa

$16 adults; $14 seniors, military, UH staff; $11 students; $5 UH students with ID

483-7123, 956-7644, www.etickethawaii.com, www.hawaii.edu/kennedy

Also: After the Kennedy Theatre run, the show — billed as "Kyogen On the Go" — will tour O'ahu and the Neighbor Islands. Call Brett Botbyl, outreach coordinator, at 956-4377.

spacer spacer

Though not as visible as kabuki, kyogen — literally "crazy words" in Japanese — is a comedic theater form that has survived the past 600 years because of its simplicity and flexibility. It's widely adapted by contemporary artists, with a four-play bill debuting tonight at Kennedy Theatre.

"It may be very simple in terms of production, because the stage is often bare. But it doesn't make it easy," said Julie A. Iezzi, an authority in kyogen who studied with the masters in Japan, and who translated and directed the selected works.

"The weight is on the actors to carry the play through; while most kyogen don't use instrumental music, they often have songs. We have one piece that does and we use these rhythms to communicate and make the people laugh."

The hahas set the pace, Iezzi said.

"The main ingredient is laughter. It's not always a big guffaw kind of laughter, but a range — a sense of harmony and joy prevails, and you may grin with delight, or snicker, and sometimes there will be slapstick."

Iezzi sought fresh stories, commonly embracing realistic gaffes about human nature, for "Kyogen," as the fare is billed.

"I selected works that are not widely known, simply because there are a few kyogen works that are played over and over and over, often translated by 12 different people, with the ubiquitous servant common in many kyogen plays," she said.

"I wanted to introduce plays that would show the breadth of kyogen. And with my interest in songs and music of Japan, I chose plays that have lots of songs in them (one piece does not)."

Iezzi earned a bachelor's degree in Japanese education and spent 12 years in Japan (including six years in Kyoto), intending to learn the language and history of the Land of the Rising Sun. She also studied the koto and shamisen and was intrigued by the musical language, rhythms she now places in her kyogen works.

Along the way, she was introduced to Shigeyama Sennojo, the father and grandfather of two kyogen masters who came to Hawai'i to help train her cast of 21 for the "Kyogen" plays.

"That was my initial brush with kyogen, my brush with theater," she said. "Shigeyama is 83 and still performing and teaching in Japan."

The master teachers from Japan include Shigeyama Akira, the son of her first teacher; Shigeyama Doji, the master's grandson and son of Akira; and Maruishi Yasushi, a noted professional entertainer in Japan and a popular rakugo (comic monologues) storyteller.

Iezzi said kyogen has become a family-based art form, with the Shigeyamas typifying that tradition. The clan has yielded about 20 participants in the genre now, perpetuating the centuries-old theatrical form. "Many other families carry on the tradition," she said, "which is why kyogen is booming in Japan now, often sold out when staged, and increasingly attended by young people."

Kyogen has been accessible to Western audiences, too, not only because it's less formal than kabuki, but because most plays run anywhere from 20 to 40 minutes, which makes it easier to digest. Further, archetypical characters dot the peoplescape — the nagging wife, the hen-pecked husband, the country bumpkin, the city slickers, the dimwit son, the carousing servant; "these are everyday folks people can relate to; there's no high-level entry to kyogen," said Iezzi.

There are other elements that draw audiences — masks for older characters, some demons, some deities.

Kyogen, Iezzi said, holds its own as one of four traditional Japanese genres of theater — alongside the grand and formal kabuki; noh, which traditionally seeks symbolic ideal beauty; and the puppet-dominated bunraku.

Her cast includes a diverse mix of local students, two from mainland China, two from Japan and several from the Mainland in a range of ages.

FOUR PLAYS IN ONE

Synopsis of the four "Kyogen" plays translated by director Julie A. Iezzi:

  • "Hakama for Two (Futari Bakama)" contains a universal aspect of the marrying set, with a twist: The groom needs to impress his father-in-law, asking for the hand of his intended; for a comedic turn, the groom brings along his own dad for support, but they only have one pair of pants (hakama) between the two of them, so they have to share. Not surprisingly, the two fly by the seats of their pants with unabashed slapstick elements.

  • "The Six Jizo Statues (Roku Jizo)" involves a pious countryman journeying to the city in search of six holy statues for his local temple, facing a con artist who says he can produce the statues in a day.

  • "Three Pillars (Sanbonbashira)" taps the challenge of a riddle. A wealthy man sends three loyal servants up a mountain to secure three wooden pillars to support their master's house roof; the stipulation is that each servant must carry two pillars. The piece triggers teamwork and ingenuity as the servants resolve their confusion. (Iezzi's student, Suzannah Uluwehi Mills, co-translated and plays the key role.)

  • "A Measure of Courage (Chigiriki)" is set at a poetry party among mutual friends. A boisterous sort is not invited for obvious reasons, but he finds out about the session, shows up unannounced and is thrown out and beaten. The victim's wife sets him off on a mission of revenge, but when he shows up at each friend's house, they're not at home, fueling his courage along the way.

    Reach Wayne Harada at wharada@honoluluadvertiser.com.